Nederlands (NL)  German (DE)
Nummer:kla1130 Datum:na 1579 Überlieferung:Origineel Fundstelle:Kloosterarch., inv.nr. 81, reg. 1130

Cecilia Benninghe verklaart op welke wijze Johan Harmens, die "voer den turbel" zestig pondematen land heeft gehuurd voor de tijd van zes jaar, een beklemming heeft gekregen, waarvan twee contracten zijn opgemaakt, waarvan het exemplaar van het convent ter vertaling naar de officiaal Cryte is gezonden, waarna het in ongerede is geraakt.

Quelle Recto Rückseite Übersetzung Relationen Siegel Material Literatur Index N. B.
Item, zalige Johan Harmens heft corts voer den turbel inhuirt
ses jaren lanck hie gebruyckte LX ponde mate lants hie gaff
vijff tunne roede butter mitten eersten langhe tyden hie had
de oeck LX roede dijcks tholden meer ten lesten inhuringhen
gaff hie LXXII lopen garsten ende een vet swijn naest beste
mit oeck ytlicke diensten als men hem vergeden hye stont up
tegens uns mit processe van rechte ende bewees dat hy unse lant
om de ttagchtich jaren gebruyckt hadde menende daer omme
syn huysinghe die groet ende swaer weeren onder ende an unse landen
te beclemmen sonder enighe tegenstaent daer welcke Johan
des tydes verstandighe mannen om vragede hoe dat lopen
kondt die my seyden het kondt hem niet fal[...]eren om sulcken
langhen gebruyck wy solden fruntscappen ende setten elck een
man daer toe als wy gedaen hebben ende sinnen soe veer geco-
men datter nae de leste inhuringhe nae de ses jaren syn naco-
melinghen ofte arfgenamen geen apseggent ofte anspreeckent
die beclemminghe halven meer sculden hebben daer worden des
tydes twe actoert breven up gemaect nae die westersche
style de eene by hem z. gedachten ende de ander by uns ende
worde unse [...] hoer mede gedaen om datse die officiael [...]
tot gelegener tyt muchte omme scrijven datse beter nae unse
tate muchte verstaen worden meer sy wordt oeck niet gevonden dus
verclaer ick by mijn waerheit dattet aldus gheschiet is om die
naecomende kennisse toe geven welcke oeck worden gescreven
van my Cecilia Benninghe
Recto:
x
x
Archiv Groninger Archieven
Bestand Kloosterarch.
Zugangsnummer 172
Inventarnr. 81
Regestnr. 1130
Olim Arch. Klooster Trimunt, inv.nr. 16, reg. 39. Reg. Feith 1579.164.
Jahr 1585
Abweichung 6
x
Sprache Middelnederduits
Abbildung 1
x
Material papier
x
Person
Name Cecilia Benninge
Buchstäblich Cecili Benninghe
N. B. priores van Trimunt
Person
Name Johan Harmens
Buchstäblich Johan Harmens
N. B. pachter van Trimunt
Stichwort
Stichwort akte
Stichwort
Stichwort beklemming
Stichwort
Stichwort dijk
Stichwort
Stichwort granen
Stichwort
Stichwort klooster
Attribut Trimunt
Stichwort
Stichwort lope (inhoudsmaat)
Stichwort
Stichwort pondemaat
Stichwort
Stichwort varken
Stichwort
Stichwort verklaring
Stichwort
Stichwort zuivel