Nederlands (NL)  German (DE)
Nummer:ogd0661 Datum:21 april 1378 Überlieferung:Editie Fundstelle:Oorkondenboek Groningen en Drenthe, nr. 661

Burgemeesters en raad van Groningen en de overheden van Hunsingo verklaren een verbond met elkander te hebben gesloten.

Quelle Recto Rückseite Übersetzung Relationen Siegel Material Literatur Index N. B.
Wi, borghermeestere ende raed van Groninghen ende mene rechter van Hunzeghelande doen cundich allen luden met desen openen brieve, dat wi siin
overdraghen ende
hebben begrepen enen vrede malc met anderen to holdene stede ende vaste, in sodanigher maniere als hierna ghescreven staet. Int eerste, dat alle
lude sellen
veylich varen met horen live ende met horen gude tot der stad van Groninghen ende van der stad, bi nachte ende bi daghe, to watere ende to
lande. Voertmeer, dat alle meentelude van Hunzeghelande sellen veylich sitten ende hoer goet met vrede bruken, bi nachte ende bi daghe, van
beyden partyen in Hunzeghelande. Voert dat gheen meenteman in Hunzeghelande sel reyzen ofte echten met enighen partyesman in Hunzeghelande.
Waert zake dat men enighen meenteman voers. scult ghave of ansprake, dat he met [enighen] partyesman ghereyzet of gher ... en hadde, de selde
onsculde doen met sinen hoeftmeester met thveen rechteren van siinder retscap ende met ses siinder naester maghen ende met vier zekeren bueren.
Ende en mochte hi de onsculde nyet doen als voers. is op den dach, den hem de rechters ghesettet hadden, so waer siin goet met . . . oec
vredeloes ende verboert, half to der rechteren behoef in Hunzeghelande ende half to der stad behoef. Ende daerto so ... ha ... ende blivet buten
der meenten vrede. Maer hadde hi enighe mysdaet ghedaen, de solde hi [beteren] tovoren van sinen goede denghenen onser, de [dat] anghecomen
ware, ende ware des goedes dan meer we(ert), dat ware verboert als voers. is. Voertmeer, waer enigh partyesman of meenteman in Hunzeghelande, de
den vrede brake, den wi nu ter tiit bescreven hebben, de solde breken hondert marc Groninghes geldes, half to der stad behoef ende half to der
rechters behoef in Hunzeghelande, ende daerto solde hi beteren de mysdaet, de hi ghedaen hadde, met thvevolder boete. Ende waert zake dat de ...
oke . . . nyet voll ende wall vol[daen] werde ... et boete ende . . . er broke als voers. is. Ende wolden wi met der stad van Groninghen daerom
reyzen den scu[ldigen to] ber[echten], so sellen wi rechters van Hunzeghelande voers. der stad van Groninghen volghen ende hulpelyc [siin] op
onses selves cost ende op onses selves avonture, mer . . . [setten] ute elke ammochte vier ghyselen in de stad, dewile dat de reyze duert, daer
den [stad an ghenoghet] opdat onse meente der. s[tad] trouwe blive ende der stad ghenen schade en do. Waert oec zake dat wi rechters van
Hunzeghelande voers. reyzen wolden op yemand, de den vrede brake als voers. is, ende . . . van der stad, so sellen wi [van der] stad helpen den
rechteren ende der meente voers. op onses selves cost ende op onses selves avonture also veer alse de raet ontkant, dat de sake recht si, daer
[wi de] meente om helpen solden. Ende so sellen wi rechters ende meente voers. setten ghyselen in der stad als vors. is, dewile dat de reyze
duert. Ende dat . . . dat de anclaghe hevet ene . . . eer ammochte in Hunzeghelande ende ons to samen inleten, dat sal de anderen ammochte in
Hunzeghelande oec ghyselen setten, daer hem an ghenoghet. Voert, waert sake dat ene up der reyze velle als voers. is, waer dat enich lantman van
onser meente voers. de enen stadman wonde of mysdede of waer enich stadman de enen onser lantman wonde of mysdede, de solde beteren met
thuevolder boete elke boete onser meente, alse een recht wiset tusken Hunzeghelande ende der stad, ten ware dat het hogher gheboden worde. Dese
voers. puncten hebben wi, borghermeestere ende raet ende ghemene rechters voers., begrepen stede ende vast to holden al want ter tiit dat wi dat
malcanderen een jaer to voren opsegghen. Daerto beholden ons met der stad onser older brieve ende onses oldes rechtes, ende beholden ons mene
rechters van Hunzeghelande onser older brieve ende onses oldes rechtes In orcunde so hebben wi, borghermeestere ende raet van Groninghen ende
mene rechters van Hunzeghelant, onser stad zeghele ende Hunzeghelandes zeghel an desen brief ghehanghen. Ende om de meerre vestenisse so hebben
wi, rechters van Oesterammochte onses ammochtes zeghele, ende wi, rechters van den Opgo, haren Doden zeghel van Sowerth, ende wi, rechters van
der Merne, haren Doeden zeghele van Ulrum ende haren Remmertes zeghele van Horahusum, ende wi, rechters van den Halfampte, des persoenres
zeghele van Baftlo an desen brief mede doen hanghen. Ghegheven int jaer ons Heren dusent drehondert achte ende soventich des Woensdaches na
Paeschen .
Recto:
x
x
Bestand Oorkondenboek Groningen en Drenthe
Nr 661
Olim Naar het zeer geschonden origineel in het rijksarchief te Groningen (Reg. 1378, no. 3), hoog 18, breed 35 cm. Voor een klein deel gedrukt bij Driessen, blz. 334.
Jahr 1378
Datumcode EpPasche
x
x
Editie naar rvr0083001. Andere afschriften: rkd023ag en rkd023ah.
x
Kommentar Aan het stuk hebben vijf zegels gehangen, die verdwenen zijn. Een zegel wordt bij het stuk bewaard en heeft klaarblijkelijk er aan gehangen. Het is spitsovaal in groene was en vertoont een geestelijke met een baard, hebbende in de rechterhand een rooster en omgeven door klaverbladen; randschrift : . . . NI DO . ONIS CV . . . IN SAVWER .. .
x
Material papier
x
Editionen P.J. Blok e.a., Oorkondenboek van Groningen en Drente, II (Groningen 1899), nr. 661.