Nederlands (NL)  German (DE)
Nummer:oub0123 Datum:4. Sept. 1374 Überlieferung:Editie Fundstelle:Ostfriesisches Urkundenbuch, I, S. 106, nr. 123

Notarielles Transsumt einer Urkunde über die Beilegung des Zwistes zwischen dem Kloster Merna oder Oldenkloster und den Klöstern Langen und Aland, auf den Wunsch des Klosters Langen abgefasst. Nebst einem Transfix zur Beglaubigung.

Quelle Recto Rückseite Übersetzung Relationen Siegel Material Literatur Index N. B.
In nomine Domini. Amen. Anno nativitatis eiusdem Mo CCCo septuagesimo quarto indictione duodecima, mensis Septembris die quarta, hora vesperarum vel quasi, pontificatus sanctissimi in Christo patris ac domini nostri domini Gregorii divina providencia pape undecimi anno quarto, in mei notarii publici et testium subscriptorum presencia personaliter constitutus religiosus, vir frater Folcardus, canonicus et cellerarius conventus in Langhen ordinis Premonstratensis, Monasteriensis diocesis porrexit mihi quandam litteram sigillatam religiosorum dominorum abbatum in Merna et Orti Floridi, [*] Premonstratensis ordinis et dyocesis Monasteriensis antedicte, sigillatam, sanam et integram, non cancellatam, non abolitam, non rasam nec virgulatam, sed omni prorsus vicio et suspicione carentem, et petivit me notarium publicum subscriptum, ut eam perlegerem ac eopiando ipsum transscriberem et inde publicum instrumentum conficerem; cuius, littere tenor de verbo ad verbum fuit et est talis: [---]
[VOLGT oub0123a]
[---] presentibus viris religiosis et discretis, quando mihi notario subscripto hec littera fuit presentata, scilicet domino abbate Floridi Orti predicti, ac Mellone curato ecclesie in Gotlinse, [*] testibus ad premissa vocatis specialiter et rogatis. Datum, actum, porrectum et requisitum anno Domini, indictione, mense, die, hora, quibus supra, in domo hospicii dicti abbatis Floridi Orti in Groninghen situata.
Et ego Hermannus de Almelo, clericus Traiectensis diocesis et publicus auctoritate imperiali notarius, quia premisse littere correctioni eam perlegendo et requisicioni omnibusque aliis et singulis prout superius scripta sunt una cum testibus antedictis personaliter eaque sic fieri vidi et audivi ideo ipsam litteram transcripsi et in hanc publicam formam redegi, ac signum meum solitum et consuetum apposui in testimonium premissorum, ad hoc per dictum dominum Folcardum rogatus specialiter et requisitus.
Themas[*] Dei pacientia abbas ecclesie beati Viti in Florido Orts Premonstratensis ordinis, visitator annuus Monasteriensis dyocesis, ac Wesselus officialis curie Monasteriensis episcopi et Frisie dicte dyocesis, universis presencia visuris et audituris cupimus fore notum publice protestando, quod Hermannus dictus Koten clericus coniugatus[*]Traiectensis dyocesis, civisque Groningensis, qui presens instrumentum scripsit et confecit, cui nostrum presens testimonium est transfixum, existit, est et reputatur publicus verus et legittimus tabellio ac notarius necnon vir probus, seriosus utique ac honestus, ipsumque in presenti instrumento vera dictasse, scripsisse ac confecisse publice in nostris conscienciis fideliter protestamur. In cuius veritatis robur et testimonium sigilla nostra presentibus sunt appensa. Datum anno Domini Mo CCCoLXXIIIIo, die sexta mensis Septembris.
Recto:
x
x
Bestand Ostfriesisches Urkundenbuch, I
Fol. Nr. S. 106
Nr 123
Olim Msc. A. 88 Fol. 17.
Jahr 1374
Datumcode 0409
x
x
Material papier
x
Editionen E. Friedländer, Ostfriesisches Urkundenbuch I (Emden 1878), nr. 123