Nederlands (NL)  German (DE)
Nummer:oub0358 Datum:31. Juli 1427 Überlieferung:Editie Fundstelle:Ostfriesisches Urkundenbuch, I, S. 323, nr. 358

Focko Ukena und andere Häuptlinge beklagen sich beim Rathe zu Bremen über den Friedbuch, dessen sich Groningen gegen die Umlande schuldig macht, und bitten zu interveniren.

Quelle Recto Rückseite Übersetzung Relationen Siegel Material Literatur Index N. B.
An de erdedigen unde vorsichtigen borghermeysters unde gemeynen radmans der stad to Bremen denstliken gescreven.
Erborn heren unde sunderlinx guden vrunde. Bi uns hebben gehat de lande gelegen bi Gronyngen, als bi namen Hunsingeland, Fyvelgheland, Langewold, Fredewold unde Hammerkerland, ere zekeren boden unde vrunde, unde beclaghen sich jemerliken unde zwerlike over de stad van Gronyngen als van gewelde, overlast unde drepliken schaden, den ze geleden hebben van der stad van Gronincgen tusschen hyr unde sunte Jacopes dage allernast geleden unde vorgangen, unde hebben ze berovet erer gude myt weldigher hant, unde hebben ze gevangen unde geslagen buten eren schulden unde ze des nerghens mede vorwerket en hebben, unde desgeliken Haye Rypperdes, hovetling to Fermesum, [*] sich jemerliken beclaget, wo ze em belecht unde bestallet[*] hebben up synen hus unde denken em ut lande unde guden to vordrivende, dat doch nicht geludet na utwisinge unsen sonebreve, unde ze dar de zone an vorbroken hebben, also dat de sulfften lande trostes unde hulpe von uns unde allen hovetlinghen in Vresslande begherende sin; des wy em billichliken nicht entfallen en moghen, unde willen uns dar truweliken unde myt den besten an bewisen na al unse macht. So bidde wy unde begheren vortan trostes unde hulpe van ju up de stad van Gronyngen na den, dat ze de sone vorbroken unde verwerket hebben, unde wy alle neynen geloven unde vorworde vornemen na utwisinge unse breve, dat wy ze in der mate underrichten, dat den Ummelanden unde uns allen des overlastes unde gewelde na dessen dage neyn not en sy, unde begheren des juwe gudlike unde bescrevene antworde bi brenger desses breves, wes wy uns van juwen gnaden moghen vormodende wesen. God spare ju gesunt to langen tiden. Gescreven under Focken ingezegele, dar uns zamentliken an genoget, in profesto Petri ad vincula, anno XXVIIo.
Focke Ukens to Hlere,
Imele to Lerlte, hovetlinge.
Imele to Oesterhusen,
Enne in der Greet,
Recto:
x
x
Bestand Ostfriesisches Urkundenbuch, I
Fol. Nr. S. 323
Nr 358
Olim Nach dem Orig. im Archive zu Bremen.
Jahr 1427
Datumcode vVinPet
x
x
Material papier
x
Editionen E. Friedländer, Ostfriesisches Urkundenbuch I (Emden 1878), nr. 358