Nederlands (NL)  German (DE)
Nummer:oub0521 Datum:1. Febr. 1441 Überlieferung:Editie Fundstelle:Ostfriesisches Urkundenbuch, I, S. 462, nr. 521

Eweke und Ulbet zu Uphusen übereignen dem Häuptling Edzard zu Emden usw. ihre Ländereien im Osterhuser Hammrich,.

Quelle Recto Rückseite Übersetzung Relationen Siegel Material Literatur Index N. B.
Wy Eweke unde Ulbet, Emo Fommena kindere to Uphusum, bekennen unde betughen in dessem openen breve vor allesweme, dat wy myd vrigen willen unde wolberadenen mode unde vulborde alle unsser erfnamen hebben upgedreghen unde vorlaten, updreghen unde vorlaten in kraft desses breves deme eddelen erbaren wysen manne juncher Idzerde, to Emeden unde Norderlande etc. hovetlinghe, unsse deel des erves, dat uns van Gayke Rembedzna seligher dechnisse angheerved is bynnen graven unde buten in Osterhuser hammerke beleghen, ofte war dat beleghen is, wo vele des is, unde wo men dat benomen moch; unde de vorbenomed Idzerd unde sine rechte erfnamen ofte de holder desses breves myd sinem ofte siner erfnamen willen scholen unde moghen dessen vorscr. erves bruken ofte bruken laten, vorkopen, vorpanden ofte vorsetten voer ere eghene to erem willen, also dat wy unde unsse erven, gheboren ofte ungeboren, dar nummer vurder up spreken edder manen scholen ofte willen in allen tokomenden tyden. Alle desse vorscreven stucke unde articule samentliken unde besunderen love wy Eweke unde Ulbet brodere myd samender hand deme erbenomeden juncher Idzerde unde sinen rechten erfnamen stede vast unde unvorbroken to holdende in guden truwen sunder alle wedderopend ofte arghelist ofte jenigherleie behelpinghe jenighes geystlikes ofte werldlikes rechtes. Unde des to merer tuchnisse unde groterer witlicheyd, so hebbe wy Eweke unde Ulbet vorscr. ghebeden de erbaren manne her Folkmer to Eddelsum, her Alberte to Weene kerkheren unde Johanne Twistrenghen to Auwerke voghede, dat se dessen breff alse deghedingheslude unde besundern ok umme unsser bede willen myd eren ingesegelen besegelt hebben, nachdeme wy sulven nenen ingesegel bruken. Na der bord Cristi veerteynhundert jaer, darna in deme een unde vertighesten jare, in unsser leven Frouwen avende purificacionis.
Recto:
x
x
Bestand Ostfriesisches Urkundenbuch, I
Fol. Nr. S. 462
Nr 521
Olim Orig.: Grosse Urk.-Sammlung Nr. 45.
Jahr 1441
Datumcode vPurMar
x
x
Editie naar gus0007.
x
Kommentar Nur von dem ersten spitzovalen Siegel ist der untere Theil erhalten: die untere Hälfte einer Figur in geistlicher Tracht, darunter ein geschachtes Wappenschild.
x
Material papier
x
Editionen E. Friedländer, Ostfriesisches Urkundenbuch I (Emden 1878), nr. 521