Nederlands (NL)  German (DE)
Nummer:oub0533 Datum:3. Mai 1442 Überlieferung:Editie Fundstelle:Ostfriesisches Urkundenbuch, I, S. 471, nr. 533

Bündniss der Stadt Hamburg mit den Ländern Rüstringen, Ostringen und Wangerland, in welchem auch verabredet wird, dass etwa eintretende Irrungen dieser Lande mit dem Häuptling Ulrich von Norden auf friedlichem Wege geschlichtet werden sollen.

Quelle Recto Rückseite Übersetzung Relationen Siegel Material Literatur Index N. B.
Wy borghermeistere unde radmane der stad Hamborg bekennen unde betughen openbare in desseme breve vor allesweme, alse in vorledenen tyden twidracht unde unwille durch der ghennen willen, de van den hovedlinghen unde inwoneren der lande Rustringhen, Ostringhen unde Wangheren vorsammeld unde bi en in densulven landen wurden entholden, de den unschuldighen copman to der sewart in live unde gude unvorwinliken beschedigheden, twischen uns unde den vorscrevenen landen upgestan is to mannighen tiiden, so hebbe wy dorch guder endracht unde vredes willen, uns mid den inwoneren ghemeenliken der lande Rustringhen unde Wangheren umme alle twidracht, schelinghe unde unwillen, de twischen uns unde unser stad uppe ene, unde den ghemenen inwoneren der vorscrevenen lande uppe andere side, wente uppe dessen dagh gifte desses breves sind gewesen, gentsliken unde endliken gesoned, ghevredet unde tosamende gesated in desser wys, dat de inwonere der vorscrevenen lande Rustringhen unde Wanghern in unsse stad Hamborgh unde in unsser stad gebeede, vor uns unde de unsse velich moghen komen, varen, keren, kopen unde vorkopen, unde wy willen unde scholen se vor unghevoch unde overval, wor wy des mechtich sind, beschutten unde beschermen sunder gheveerde unde arch. Were ok jemend, de se ergheren edder overvallen wolde, so wille wy unde scholen se vorscriven, wan se uns dat witlik don, unde ere beste weten alle de wile wy erer to rechte mechtich sind. Wurde ok jenich twidracht twischen Olrike to Norden, Aureke unde Ezenzen etc. hovedlinghe, sinen landen, luden, vrunden, undersaten, nakomelinghen ofte erven uppe ene unde den insetenen der vorscrevenen lande Rustringhen unde Wanghern, eren nakomelinghen ofte erven, uppe andere side samptliken ofte bisunderen in tokomenden tiiden, dat God vorhoden unde afkeren mote, sodanne twidracht unde schelinghe schal de ene uppe den anderen mid overvalle, rove, brande eder beschedeginghe nicht wreken edder vorhalen, men se scholen uns dat scriftliken edder mundliken, weme des van en behoeff wert vorkundighen unde binnen sulliker tiid, also en van uns denne wert getekend, erer een deme anderen under eren ingeseghellen klaghe unde ansprake, de de ene to deme anderen menet to hebbende, in scriften overantworden, dar denne de ghenne binnen dersulven getekenden tiid, de also beklaghed werden, in scriften wedderumme up antworden scholen, unde want se an beiden siden klaghe unde antworde also overgheven hebben, scholen de beiden twidrachtighen deele ere klaghe unde antworde ok binnen sulliker tiid, also wy en dar to tekenen unde scriven, insenden to Hamborgh unde sik denne van uns in vrundschoppen nach erer beider willen edder in rechte vorscheiden unde entweilegghen laten. Scheghe ok jenich anevangk van uns borgermeisteren, radmanen, borgheren, inwoneren ofte undersaten der stad Hamborgh uppe de insetene der vorscrevenen lande Rustringhen unde Wanghern edder van en unde den eren wedderumme uppe uns ofte de unsse, dat schal men na seden, wonheide unde rechte der stede, dar sodanne anevangk schud, richten unde dar schal desse vrundlike endracht unde tohopesate nicht mede vorbroken wesen, neu allikewol bi vullenkomener macht bliven. Ok scholen de insetene der vorscrevenen lande Rustringhen und Wangheren in nenen tokomenden tiiden vitalienbrodere edder andere lude, de de uns ofte de unsse edder den unschuldighen copman beschedighen in den vorscrevenen eren landen unde gebeden husen edder heghen, unde ok van nemende darsulves ane husen edder heghen laten, beholden uns borgermeistere unde radmanen der stadt Hamborg unde unssen nakomelinghen des, dat desse vorscrevenen sone, vrundlike endracht unde tohopesettinghe der vrundliken tosate unde endracht twischen deme genanten Olrike unde Idzerde, ichtiswanne sinem brodere milder dechtnisse, to Norden, Aureke unde Ezenzen etc. hovedlinghen uppe ene unde uns borgermeisteren unde radmanen der stad Hamborgh uppe andere side ghemaked, vorbreved unde vorsegheld, nicht to vorvanghen unde hindere schal wesen, men allikewol twischen deme ergenanten Olrike unde den sinen unde uns unde den unssen schal geholden werden unvorbroken. Alle desse vorscrevenen worde unde artikelle love wy borgermeistere unde radmanen der stad Hamborgh vor uns, unsse nakomelinghe, borghere, inwonere unde undersaten den insetenen der vorscrevenen lande Rustringhen unde Wanghern truweliken unde vastliken to holdende sunder jenigherleie arghelist, unde hebben des (to) tughe unde bekandnisse unsser sind secretingeseghel witliken unde mid gudem willen hanghen heten to dessem breve. De gheven unde gescreven in na Godes bord veerteinhundert jar, in deme twe unde veertigesten jare, uppe des hillighen crucis dagh invencionis.
Recto:
x
x
Bestand Ostfriesisches Urkundenbuch, I
Fol. Nr. S. 471
Nr 533
Olim Orig. im Grossherzoglichen Archive zu Oldenburg. [1]
Jahr 1442
Datumcode InvCru
x
x
Kommentar Das Siegel ist verloren.
x
Material papier
x
Editionen E. Friedländer, Ostfriesisches Urkundenbuch I (Emden 1878), nr. 533