Nummer:ogd0537 | Datum:6 mei 1365 | Overlevering:Editie | Vindplaats:Oorkondenboek Groningen en Drenthe, nr. 537 |
Overheden en ingezetenen van Groningen, Wold en Go, de Acht Zijlvesten en Fivelgo sluiten een overeenkomst betreffende het maken van een waterlossing, de Mude genaamd, tussen Harssens en Mude.
Universis Christi fidelibus presencia visuris vel audituris nos, consules et tota communitas civitatis Groninghen, jurati dicti
etthen et tota communitas de Wold et Goe, ac omnes ad nostram sijlvestene pertinentes, necnon judices universi et tota uni
versitas Octo Sijlvestiarum ac totius terre Fivelgonie cupimus fore notum presentibus firmiter protestantes nos concepisse et concordasse, quod
locus ad ponendum, fundandum et situandum aqueductum, dictum Muthe, esse debeat inter parrochyam, dictam Hersenze, ac locum antiquum, quondam
dictum Muthe, ita quod meatus aquarum fluminum amborum tam occidentalis quam orientalis per predictum aqueductum concludantur seu includantur,
talibus appositis condicionibus et annexis quod, postquam idem aqueductus positus, fundatus et firmatus fuerit, extunc jurati et communitas de
Wold et Goe predicti ac omnes ad eorum sijlvestene spectantes et pertinentes predictum aqueductum, dictum Muthe, firmum et integrum perpetuis
temporibus ipsorum laboribus, stipendiis et expensis custodiant et observent. Insuper si quisquam hominum cujuscunque condicionis vel status in
construendo vel fundando predictum aqueductum nos inpedierit seu quovis modo molestaverit aut, postquam idem aqueductus positus, fundatus et
firmatus fuerit, ipsum destruxerit vel destruere successu temporis conatus fuerit in parte vel in toto, nos, consules, jurati et judices, cum
omnibus nostris communitatibus supradictis communi manu insolidum defendemus. Item volumus et arbitramur, quod sepedictus aqueductus cum
aggeribus, ad ipsum pertinentibus, et jurati, dicti etthen, cetum frequentantes, operarii ac custodes ejusdem aqueductus ea pace et
condicionibus gaudeant, qua et quibus gaudent et utuntur jurati, operarii et custodes Winzemensium aqueductus, prout in litteris ipsorum super
hoc confectis plenius continetur. In cujus rei testimonium presentes litteras sigillis consulum in Groninghen et terre Fivelgonie rogavimus
lucide communiri. Et nos, consules ac judices Fivelgonie, predictorum omnium precibus inclinati, ad majorem eciam certitudinem premissorum
sigilla nostra litteris presentibus duximus apponenda. Harum vero litterarum quatuor paria sunt conscripta, quarum unam habent cives in
Groningen, aliam terra Fivelgonie, terciam homines de Wold, quartam vero illi de Goe obtinebunt. Datum et actum anno Domini MCCCLX quinto ipso
die Johannis ante portam Latinam .
etthen et tota communitas de Wold et Goe, ac omnes ad nostram sijlvestene pertinentes, necnon judices universi et tota uni
versitas Octo Sijlvestiarum ac totius terre Fivelgonie cupimus fore notum presentibus firmiter protestantes nos concepisse et concordasse, quod
locus ad ponendum, fundandum et situandum aqueductum, dictum Muthe, esse debeat inter parrochyam, dictam Hersenze, ac locum antiquum, quondam
dictum Muthe, ita quod meatus aquarum fluminum amborum tam occidentalis quam orientalis per predictum aqueductum concludantur seu includantur,
talibus appositis condicionibus et annexis quod, postquam idem aqueductus positus, fundatus et firmatus fuerit, extunc jurati et communitas de
Wold et Goe predicti ac omnes ad eorum sijlvestene spectantes et pertinentes predictum aqueductum, dictum Muthe, firmum et integrum perpetuis
temporibus ipsorum laboribus, stipendiis et expensis custodiant et observent. Insuper si quisquam hominum cujuscunque condicionis vel status in
construendo vel fundando predictum aqueductum nos inpedierit seu quovis modo molestaverit aut, postquam idem aqueductus positus, fundatus et
firmatus fuerit, ipsum destruxerit vel destruere successu temporis conatus fuerit in parte vel in toto, nos, consules, jurati et judices, cum
omnibus nostris communitatibus supradictis communi manu insolidum defendemus. Item volumus et arbitramur, quod sepedictus aqueductus cum
aggeribus, ad ipsum pertinentibus, et jurati, dicti etthen, cetum frequentantes, operarii ac custodes ejusdem aqueductus ea pace et
condicionibus gaudeant, qua et quibus gaudent et utuntur jurati, operarii et custodes Winzemensium aqueductus, prout in litteris ipsorum super
hoc confectis plenius continetur. In cujus rei testimonium presentes litteras sigillis consulum in Groninghen et terre Fivelgonie rogavimus
lucide communiri. Et nos, consules ac judices Fivelgonie, predictorum omnium precibus inclinati, ad majorem eciam certitudinem premissorum
sigilla nostra litteris presentibus duximus apponenda. Harum vero litterarum quatuor paria sunt conscripta, quarum unam habent cives in
Groningen, aliam terra Fivelgonie, terciam homines de Wold, quartam vero illi de Goe obtinebunt. Datum et actum anno Domini MCCCLX quinto ipso
die Johannis ante portam Latinam .
x
Fonds | Oorkondenboek Groningen en Drenthe |
---|---|
Nr | 537 |
Olim | Naar het origineel in het rijksarchief te Groningen (Reg. 1365, no. 4, Archief der drie Delfzijlen no. III), hoog 15 breed 24,5 cm. Ook gedrukt bij Driessen, blz. 249. |
Jaar | 1365 |
Datumcode | JohaPL |
x
Commentaar | Zegel 1 verloren gegaan, zegel 2 (Fivelgoo) in groene was voor een klein gedeelte bewaard. |
---|